⇒ Letzter Beitrag der vorhergehenden Seite:
Der Kontext wäre immer hilfreich, weil jede Sprache doch vielseitiger ist, als nur 2 Worte.ich schreib auch oft "no se" bei Whatsapp, weil es schneller geht und meine Autokorrektur auf Deutsch getrimmt ist, meine aber "no sé".
Da aber auch Reflexiv-Pronomen im Spanischen (gerade in der 3. Person) eine große Rolle spielen, kann das auch was anderes bedeuten, wenn bspw. darauf ein Verb folgt.
kannst ja mal nach ein paar Übungen zu verbos reflexivos suchen, dann wird deutlicher, was ich meine.
Die Grammatik ist sowieso die Basis für alles, wenn man eine Sprache anständig lernen möchte, da vor allem Spanisch einige Formen hat, die aber im Gegensatz zur deutschen Sprache durch bestimmte Regeln leichter zu lernen sind.
Ist halt viel Fleißarbeit.
Gibt auch hier wie im Englischen ein paar unregelmäßige Verben usw..